Кот ученый - Образовательный портал

«Убить пересмешника». Харпер Ли. Харпер Ли - Убить пересмешника… Убить пересмешника герои

Харпер Ли – «гений одной книги», роман «Убить пересмешника» – ее единственное известное произведение. Но за эту книгу, переведенную едва ли не на все языки мира, писательница была удостоена Пулитцеровской премии. Книга была признана лучшим американским романом ХХ века по версии «Library Journal», а затем принесла автору высшую гражданскую награду США – медаль Свободы. "Убить пересмешника" (1960 г.) – пронзительная история семьи, живущей в вымышленном маленьком городке на юге Америки, в штате Алабама. Время действия – 30-ые годы XX века, период Великой Депрессии. Рассказ ведется от лица восьмилетней девочки. Главная героиня Джин Финч живет с отцом Аттикусом, адвокатом, и братом Джимом. У них с братом есть друг Дилл, и один враг на троих – сосед по прозвищу Страшила. Мир глазами ребенка – сложный, противоречивый, неоднозначный, – проносится перед читателем. Все смешалось в этом мире: детские страхи и взрослые проблемы, жажда справедливости и горькая реальность, расовые проблемы американского юга и сложности отдельно взятой семьи. В центре сюжета – судебный процесс над чернокожим парнем, его обвиняют в изнасиловании, которого он не совершал. Адвокатом выступает отец Джин Аттикус и борется изо всех сил, чтобы справедливость восторжествовала.

Описание добавлено пользователем:

«Убить пересмешника…» - сюжет

Книга начинается с предка семейства Финч - Саймона Финча. Будучи методистом, он бежал от религиозной нетерпимости в Англии, поселившись в штате Алабама, стал богат и, несмотря на свои религиозные убеждения, купил несколько рабов.

Основная история происходит в течение трех лет с момента пика Великой депрессии в вымышленном «уставшем от долгой жизни» городе Мейкомб, штат Алабама. Главная героиня - шестилетняя Джин Луиза Финч, которая живет со своим старшим братом Джимом и их отцом Аттикусом, пожилым адвокатом. Джим и Джин встречают мальчика по имени Дилл, который каждое лето приезжает в Мейкомб к своей тете. Трое детей боятся их соседа - затворника «Страшилу» Рэдли. Взрослые Мейкомба не решаются говорить о Страшиле и в течение многих лет мало кто видел его. Дети будоражат воображение друг друга слухами о его внешности и причинами затворничества. Они фантазируют о том, как вытащить его из дома. После двух летних каникул с Диллом Джин и Джим обнаружили, что кто-то оставлял им небольшие подарки в дереве рядом с домом Рэдли. Несколько раз таинственный Страшила оказывает знаки внимания детям, но, к их разочарованию, никогда не появляется лично.

Аттикус берётся за заведомо проигрышное дело, чтобы защитить Тома Робинсона, чернокожего человека, который был обвинён в изнасиловании молодой белой женщины. Несмотря на то, что многие из граждан не поддерживают адвоката. Другие дети дразнят Джима и Джин из-за действий Аттикуса. Джин хочет встать на защиту чести своего отца, хотя он сказал ей не делать этого. Со своей стороны, Аттикус сталкивается с группой людей намеревавшихся линчевать Тома. Эта опасность миновала, когда Джин, Джим и Дилл стыдят толпу, заставляя их смотреть на ситуацию с точки зрения Аттикуса и Тома.

Из-за того, что Аттикус не хотел, чтобы дети присутствовали на суде Тома Робинсона, Джин, Джим и Дилл спрятались на балконе. Аттикус устанавливает, что обвинители (Мэйелла и её отец, Боб Юэлл, городской пьяница) лгут. Также выясняется, что одинокая Мэйелла домогалась Тома и её отец поймал и избил её. Несмотря на существенные доказательства невиновности Тома, присяжные осуждают его. Вера в правосудие Джима и Аттикуса сильно подорвана, когда Том застрелен при попытке к бегству.

Несмотря на победу в этом деле, репутация Боба Юэлла разрушена, и он клянётся отомстить. Он плюёт в лицо Аттикуса на улице, пытается ворваться в дом председательствующего судьи и угрожает вдове Тома Робинсона. Наконец, он нападает на беззащитных Джима и Джин, когда они ночью идут домой после школьного Хэллоуина. Кто-то приходит на помощь детям. Таинственный человек несёт Джима, у которого сломана рука, домой, где Джин понимает, что это Страшила Рэдли.

Шериф Мейкомба обнаружил, что Боб Юэлл был убит в борьбе. Шериф спорит с Аттикусом о благоразумии Джима или ответственности Страшилы. Аттикус в конечном итоге принимает версию шерифа о том, что Юэлл просто упал на собственный нож. Страшила просит Джин проводить его домой, и, после того как она прощается с ним у входной двери, он снова исчезает. Стоя на крыльце Рэдли, Джин представляет себе жизнь с точки зрения Страшилы и сожалеет, что они никогда не благодарили его за подарки, которые он им делал.

История

Написав несколько рассказов, Харпер Ли нашла литературного агента в ноябре 1956 года. В декабре она получила письмо от друзей Майкла Брауна и Джоя Брауна, в котором был подарок в виде оплаченного годового отпуска. Друзья писали: «У тебя есть один год отпуска, чтоб написать всё, что тебе хочется. Счастливого Рождества». Через год черновик романа был готов. Работая с Дж. Б. Липпинкотом, она закончила «Убить пересмешника» летом 1959 года. Роман был опубликован 11 июля 1960 года и стал бестселлером, получил одобрение критики.

Награды

В 1961 году роман получил Пулитцеровскую премию. В 1999 году роман был назван «лучшей книгой столетия». В результате опроса 2000 человек, проводившегося интернет-магазином Play.com. в 2008 году, роман был назван «лучшей книгой всех времён».

Критика

Эта книга была очень тепло принята критиками, хотя сама Харпер Ли ожидала, что она либо останется без внимания, либо получит множество отрицательных отзывов. На деле же вышло совсем не так, как предполагала писательница, - довольно быстро роман оказался в числе бестселлеров и был признан одним из лучших образцов современной американской литературы. Уже через год после первого издания он был удостоен Пулитцеровской премии. Впоследствии книга «Убить пересмешника» неоднократно переиздавалась, была переведена на несколько десятков языков и экранизирована.

Рецензии

Рецензии на книгу «Убить пересмешника…»

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить рецензию. Регистрация займет не более 15 секунд.

Future sailors

Бывают люди, в руках у которых Библия опаснее, чем нож

Признаться, поначалу не очень-то интересно было читать эту книгу - как-то никак. Я, конечно, слышала что-то мельком о ней, но в России, это, конечно, не такое известное и знаковое произведение, как в штатах, поэтому на глаза "Пересмешник" не попадался. А потом, года три назад, узнала, что это любимое произведение Виктории Бекхэм, хм, думаю, надо почитать о чём там (я же всё-таки бывшая Пош Спайс;). Впоследствии Вики вон и дочку в честь писательницы назвала. Я не знала о чём роман, сюжет не читала - не хотела спойлеров, но всё же, услыхала, что книга про детей и опять был отсыл к Сэлинджеру (что-то мне всё попадается, что на "Над пропастью..." похоже). Поначалу, показалось, будто сыровато как-то, перевод кривой, бесили сексистские моменты. Однако, продвигаясь всё дальше вглубь сюжета, я всё больше сдруживалась с мейкомбцами, Глазастиком (дурацкое прозвище), мисс Моди и другими, вместе с Джин Луизой и Диллом жаждала встречи со Страшилой Рэдли, сочувствовала калеке Тому и желала смерти гаду Юэлу (что, к вящей моей радости, и произошло (вот оно, воспитание "Ходячими мертвецами" - там, прямо как в моих мечтах, неугодных косят направо и налево;)). В повествовании читателю вместе с юными героями приходится постепенно ожесточаться, взрослеть и прятать своё недовольство под маской дежурной учтивости, а понятия справедливости и равенства оставлять для политических лозунгов. В общем, перевернув последнюю страницу "Пересмешника" и закрыв книгу, я вдруг обнаружила, что держу в руках одну из самых моих любимых книг)

Полезная рецензия?

/

0 / 3

Bekka

Правда не только XX века.

Классика на то и классика, что она вне времени. Даже не знаю хорошо это в данном случае или нет. На мой взгляд для XXI века, особенно для США, эта проблема парадоксальна. Впрочем, в этой стране много удивительных вещей, наверно, как и в любой другой.

Эта история о становлении новых взглядов, о людях, которые могут быть сильными и слабыми, о предрассудках, о чрезвычайном консерватизме, о чести, мужестве и морали.

Я могу предположить, что успех данной книги в том, что «ветер перемен» хоть и повеял над Америкой, но видимо в полную силу себя не проявил. Поразительно, что при всём желании граждан этой страны выйти на конец на этот уровень, избрав президента страны афроамериканца, расовое неравенство осталось. Ты смотришь в книгу и видишь, то что происходит сейчас. И это вызывает очень сильные чувства.

Кроме этого, повествование идёт из уст ребёнка и в этом есть своё очарование. Ну и конечно американская вера. Надежда в светлое будущее как-то сглаживает происходящее.

P.S Не судите книгу по фильму.

«Кажется, я начинаю понимать, почему Страшила Рэдли весь век сидит взаперти… Просто ему не хочется на люди.»

Полезная рецензия?

/

0 / 0

Acid Burn

Погружение в детство

Книга из тех, которую стоит прочесть каждому. Сюжет и персонажи основаны на наблюдениях автора своей семьи и соседей около своего родного города (Мейкомб) в 1936 году, когда ей было 10 лет. Взгляды этого автора (девочки по имени Джин-Луиза (Глазастик)) парой кажутся очень взрослыми, а парой наивными, но в этом и есть прелесть, книга добрая, многому учит, в ней серьезно затронута тема воспитания, тема расизма. Дружба автора повествования со своим братом не оставит никого равнодушным. Но конечно же нельзя не заметить образ отца девочки, Аттикус Финч, стал образцом морали для многих читателей, а также примером честного адвоката, который мог не повышая тона объяснить детям что они не правы, по его мнению человек должен себя вести дома так же как и вне его. Можно многое рассказывать, но не хочется "спойлеров" поэтому вы просто должны прочесть эту книгу, которая вряд-ли оставит кого то равнодушным.

Полезная рецензия?

/

TO KILL A MOCKINGBIRD

© Harper Lee, 1960

© Перевод. Нора Галь, Р. Облонская, наследники, 2013

© Издание на русском языке AST Publishers, 2014

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)

Часть первая

Юристы, наверно, тоже когда-то были детьми.

Чарлз Лэм

Незадолго до того, как моему брату Джиму исполнилось тринадцать, у него был сломан локоть. Когда рука зажила и Джим перестал бояться, что не сможет играть в футбол, он ее почти не стеснялся. Левая рука стала немного короче правой; когда Джим стоял или ходил, ладонь была повернута к боку ребром. Но ему это было все равно, лишь бы не мешало бегать и гонять мяч.

Через несколько лет, когда все это было уже дело прошлое, мы иной раз спорили о событиях, которые к этому привели. Я говорила – все пошло от Юэлов, но Джим, а он на четыре года старше меня, уверял, что все началось гораздо раньше. Началось с того лета, когда к нам приехал Дилл, сказал он, Дилл первый придумал выманить из дому Страшилу Рэдли.

Я сказала, если добираться до корня, так все пошло от Эндрю Джексона . Если бы генерал Джексон не прогнал индейцев племени Ручья вверх по ручью, Саймон Финч не приплыл бы на своей лодке вверх по Алабаме, – и что бы тогда с нами было? Людям взрослым уже не пристало решать спор кулаками, и мы пошли и спросили Аттикуса. Отец сказал, что мы оба правы.

Мы южане; насколько нам известно, ни один наш предок не сражался при Гастингсе , и, признаться, кое-кто в нашей семье этого стыдится. Наша родословная начинается всего лишь с Саймона Финча, родом из Корнуэла, он был лекарь, а еще промышлял охотой, ужасно благочестивый, а главное, ужасный скряга. Саймону не нравилось, что в Англии людям, которые называли себя методистами, сильно доставалось от их более свободомыслящих братьев: он тоже называл себя методистом, а потому пустился в дальний путь – через Атлантический океан в Филадельфию, оттуда в Ямайку, оттуда в Мобил и дальше в Сент-Стивенс. Памятуя, как сурово Джон Уэсли осуждал многоглаголание при купле-продаже, Саймон втихомолку нажил состояние на медицине, но при этом опасался, что не сможет устоять перед богопротивными соблазнами – начнет, к примеру, рядиться в золото и прочую мишуру. И вот, позабыв наставление своего учителя о тех, кто владеет людьми как орудиями, он купил трех рабов и с их помощью построил ферму на берегу Алабамы, миль на сорок выше Сент-Стивенса. В Сент-Стивенс он вернулся только однажды, нашел себе там жену, и от них-то пошел род Финчей, причем рождались все больше дочери. Саймон дожил до глубокой старости и умер богачом.

Мужчины в нашей семье обычно так и оставались на ферме Саймона «Пристань Финча» и выращивали хлопок. Хоть «Пристань» и выглядела скромно среди окружавших ее поистине королевских владений, но давала все, что нужно для независимого существования, только лед, пшеничную муку да одежду и обувь привозили пароходом из Мобила.

Распря между Севером и Югом, наверно, привела бы Саймона в бессильную ярость, ведь она отняла у его потомков все, кроме земли; однако они остались земледельцами, и лишь в двадцатом веке семейная традиция нарушилась: мой отец, Аттикус Финч, поехал в Монтгомери изучать право, а его младший брат поехал в Бостон изучать медицину. На «Пристани Финча» осталась одна только их сестра Александра; она вышла замуж за тихоню, который целыми днями лежал в гамаке у реки и гадал, не попалась ли уже рыба на его удочки.

Закончив ученье, мой отец вернулся в Мейкомб и занялся адвокатской практикой. Мейкомб – это окружной центр милях в двадцати к востоку от «Пристани Финча». В здании суда у Аттикуса была контора, совсем пустая, если не считать вешалки для шляп, плевательницы, шахматной доски да новенького Свода законов штата Алабама. Первые два клиента Аттикуса оказались последними, кого повесили в мейкомбской окружной тюрьме. Аттикус уговаривал их признать себя виновными в непредумышленном убийстве, тогда великодушный закон сохранит им жизнь; но они были Хейверфорды, а кто же в округе Мейкомб не знает, что все Хейверфорды упрямы как ослы. У этих двоих вышел спор с лучшим мейкомбским кузнецом из-за кобылы, которая забрела на чужой луг, и они отправили кузнеца на тот свет, да еще имели неосторожность сделать это при трех свидетелях, а потом уверяли, что так этому сукину сыну и надо, и воображали, будто это их вполне оправдывает. Они твердили, что в убийстве с заранее обдуманным намерением не виновны, и Аттикус ничем не мог им помочь, кроме как присутствовать при казни, после чего, должно быть, он и проникся отвращением к уголовным делам.

За первые пять лет жизни в Мейкомбе Аттикус не столько занимался адвокатской практикой, сколько практиковался в строгой экономии: все свои заработки он вложил в образование младшего брата. Джон Хейл Финч был на десять лет моложе моего отца и решил учиться на врача как раз в ту пору, когда хлопок так упал в цене, что его и выращивать не стоило; потом Аттикус поставил дядю Джека на ноги, и с деньгами у него стало посвободнее. Он любил Мейкомб, он был плоть от плоти округа Мейкомб, знал всех здешних жителей, и они его знали; а благодаря стараниям Саймона Финча Аттикус был если не в кровном родстве, так в свойстве чуть ли не со всеми семействами города.

Мейкомб – город старый, когда я его узнала, он уже устал от долгой жизни. В дождь улицы раскисали, и под ногами хлюпала рыжая глина; тротуары заросли травой, здание суда на площади осело и покосилось. Почему-то в те времена было жарче, чем теперь: черным собакам приходилось плохо; на площади тень виргинских дубов не спасала от зноя, и костлявые мулы, впряженные в тележки, яростно отмахивались хвостами от мух. Крахмальные воротнички мужчин размокали уже к девяти утра. Дамы принимали ванну около полудня, затем после дневного сна – в три часа – и все равно к вечеру походили на сладкие булочки, покрытые глазурью из пудры и пота.

Люди в те годы двигались медленно. Разгуливали по площади, обходили одну лавку за другой, все делали с расстановкой, не торопясь. В сутках были те же двадцать четыре часа, а казалось, что больше. Никто никуда не спешил, потому что идти было некуда, покупать нечего, да и денег ни гроша, и ничто не влекло за пределы округа Мейкомб. Но для некоторых это было время смутных надежд: незадолго перед тем округу Мейкомб объяснили , что ничего не надо страшиться, кроме страха.

Наш дом стоял на главной улице жилой части города, нас было четверо – Аттикус, Джим, я и наша кухарка Кэлпурния. Мы с Джимом считали, что отец у нас неплохой: он с нами играл, читал нам вслух и всегда был вежливый и справедливый.

Кэлпурния была совсем другая. Вся из углов и костей, близорукая и косая; и рука у нее была широкая, как лопата, и очень тяжелая. Кэлпурния вечно гнала меня из кухни и говорила, почему я веду себя не так хорошо, как Джим, а ведь она знала, что Джим старше; и она вечно звала меня домой, когда мне хотелось еще погулять. Наши сражения были грандиозны и всегда кончались одинаково. Кэлпурния неизменно побеждала, больше потому, что Аттикус неизменно принимал ее сторону. Она жила у нас с тех пор, как родился Джим, и, сколько себя помню, я всегда ощущала гнет ее власти.

Иногда школьникам кажется, что им слишком много задают. Если вы не успели прочитать несколько объемных глав книги, вам на помощь придет ее пересказ. Это касается и романа «Убить пересмешника». Краткое содержание произведения станет настоящей палочкой-выручалочкой, если нужно за 10 минут понять, о чем это великое произведение.

Структура и начало книги

Роман «Убить пересмешника», краткое содержание которого вы узнаете прямо сейчас, придумала английская писательница Харпер Ли. Впервые он был опубликован в 1960 году.

Книга состоит из 31 главы и разделена на 2 части. В первую включены главы с 1 по 11, а во вторую входят главы с 12 по 31.

В эпилоге написано, что юристы тоже когда-то были людьми и это неслучайно, так как в центре повествования семья юриста Аттикуса Финча и его детей - старшего мальчика Джима и младшей девочки Луизы, которую все звали Глазастиком.

Из первой главы книги «Убить пересмешника», краткое содержание которой вы читаете, мы узнаем, что на момент начала повествования, мальчику было около 10 лет, а девочке - около шести. У детей не было матери, она умерла, когда Луизе исполнилось 2 года. Ее заменил брату и сестре их отец Аттикус Финч, которому помогала служанка-негритянка Кэлпурния.

История Страшилы Рэдли

В то лето к ним в небольшой городок Мейкомб, к соседке, приехал племянник Дилл. Он сказал, что ему 7 лет. Дети быстро подружились, Джим и Глазастик рассказали новому знакомому о доме Страшилы Рэдли. Ходили слухи, что там живет злой дух, который выходит по ночам и совершает мелкие преступления. Еще говорили, что когда Рэдли был подростком, попал в плохую компанию. Затем юноши из этой группы поступили в училища, получили образование, а отец Рэдли запер его в доме и далеко не отпускал с тех пор.

Как-то Страшила, настоящее имя которого Артур, вырезал ножницами картинки, мимо проходил его отец. Сын вонзил тому ножницы в ногу, вынул их и продолжил заниматься своим делом, как ни в чем не бывало. Старший Рэдли не стал вызывать полицию, а смог так поговорить с сыном, что тот вообще перестал выходить на улицу и 15 лет его никто не видел.

Дилла так потрясли эти слухи, что он на спор забежал в калитку, домчался до дома Рэдли и убежал назад. Этим он доказал новым друзьям, что смелый. На этом заканчивается первая глава романа Харпер Ли «Убить пересмешника», краткое содержание произведения переходит к следующим.

О чем повествуют 2, 3 и 4 главы

В начале сентября Дилл уехал домой, а Глазастик пошла в первый класс. В первый же день не обошлось без казусов, но они показывают доброту девочки.

Когда на перемене дети достали завтраки, принесенные из дома, Уолтер Канингем - бедно одетый ребенок, ничего не ел. Учительница хотела дать ему взаймы деньги на ланч, но тот не брал, она настаивала. Тогда Луиза попыталась объяснить преподавательнице, что мальчик из рода Канингемов, они бедны, денег отдать не смогут, а хворост учительнице ни к чему. Луиза имела ввиду, что те смогут расплатиться только натуральными продуктами, но рассерженная преподавательница мисс Кэролайн легонько хлопнула девочку по рукам линейкой. Это было наказание.

Было не больно, но обидно, поэтому Глазастик налетела на перемене на Уолтера и начала тыкать его носом в землю. Спас Канингема Джим, позвавший его к ним обедать. После еды дети опять направились в школу. Но Луизе там не понравилось, ведь учительница сказала, что она неправильно читает, хотя этому девочку учил любимый отец.

Это мы узнаём из 3 главы первой части книги «Убить пересмешника». Краткое содержание тотчас же переходит к четвертой. Она поведает, что девочка начала находить в дупле дерева небольшие, но приятные подарки - жевательную резинку, старинные монеты в коробочке, а позже (в 7 главе) - деревянных кукол, одна была похожа на нее, вторая на брата. В конце мы узнаем, что их им делал Страшила.

Пятая-восьмая главы

В пятой главе мы знакомимся с ещё одной соседкой детей - мисс Моди. Та рассказывала им, какой хороший, смелый и уважаемый человек Аттикус. До этого Глазастик не знала, что он, оказывается, был очень метким стрелком.

Шестая глава увлекает рассказом о проделках детей, которые всё-таки забрались в огород Рэдли, при этом Джим оставил брюки под забором, когда перелезал через него. Каково же было удивление брата с сестрой, когда на следующее утро они нашли штаны, которые кто-то зашил, погладил и бережно повесил на забор.

Только в конце мы узнаем, что это сделал добрый Страшила. А пока мы переходим к следующим событиям книги «Убить пересмешника». Краткое содержание по главам подошло к 7 части, в которой рассказывается, что Луиза поступила во 2 класс. Восьмая поведает, как выпал такой редкий для этих мест снег, и дети лепили из него и грязи снеговика.

9-11 главы

В 9 главе Луиза впервые слышит, что ее отец на суде будет защищать негра и многие не одобряли это. Девочка защищала честное имя отца, как могла, налетая с кулаками на сверстников, которые оскорбляли Аттикуса. Десятая глава поведает, как он смог издалека выстрелить и попасть в и тем самым спасти от нее жителей городка.

В 11 главе отец преподал уроки правильного воспитания - он сказал, что Джим, который вытоптал камелии миссис Дюбоз, теперь будет ходить к ней каждый день и читать. Мальчик сделал это из-за того, что та тоже плохо сказала про их отца. Когда смертельно больная старушка умерла, Джиму передали коробочку с камелией. Этим заканчивается 11 глава и 1 часть романа Харпер «Убить пересмешника». Краткое содержание расскажет о второй части.

Вторая часть романа

Из нее читатели узнают, что негр Том Робинсон обвиняется в изнасиловании девушки Мэйеллы. Еще когда велось следствие, ее отец Боб Юэлл подговорил мужчин и те прибыли в полицейский участок, чтобы вершить самосуд. Но смелый Аттикус Финч узнал о заговоре и решил дежурить. Джим и Луиза пришли тайно вслед за отцом. Непосредственная девочка спасла Аттикуса. Она увидела в толпе Уолтера Канингема и сказала, что учится с его сыном в одном классе, дружит, и он был у них на обеде. Она смогла тронуть сердце мужчины, тот сказал налетчикам, чтобы те возвращались домой.

Так же случайно дети попали на суд. Отец не хотел этого, ведь тема - не для детских ушей. Мудрый юрист смог разрушить все доводы обвинения и доказать, что Том Робинсон не виноват.

Этого ему не смог простить Боб Юэлл. Он подкараулил детей юриста, когда они шли со школьного костюмированного бала и напал на них. Луизу спас ее неудобный, но довольно прочный а Джима Страшила Рэдли. В схватке Юэлл был убит, но шериф не стал возбуждать дело, он сказал всем, что Боб упал на свой нож.

Заканчивается произведение очень трогательно - девочка берет за руку их спасителя - Страшилу Рэдли, провожает до дома и беседует, как со старым приятелем.

На этом завершается и пересказ книги «Убить пересмешника». Краткое содержание на английском языке школьники могут составить сами, достаточно просто перевести эту статью.

Кадр из фильма «Убить пересмешника» (1962)

30-е годы XX-го века. Город Мейкомб, штат Алабама. Повествование ведётся от имени девятилетней девочки Джин Луизы Финч по прозвищу Глазастик.

Часть первая

Глазастик жила в небольшом доме, расположенном на главной улице города Мейкомба. Семья Финчей была одной из самых старинных в округе и состояла из трёх человек. Глава семьи, Аттикус, юрист, работал защитником в суде и держал собственную адвокатскую контору. Он овдовел несколько лет назад, и один воспитывал двоих детей. Разница в возрасте между Глазастиком и её старшим братом Джимом равнялась четырём годам. Воспитывать детей Аттикусу помогала темнокожая служанка Кэлпурния, женщина строгая, но добрая. Дети её немного побаивались.

Эта история случилась в тот год, когда брат Джим сломал руку, а началось всё со Страшилы Рэдли. Эти Редли, жившие по соседству с Финчами, были нелюдимой семьёй. Старшие члены этой семьи очень редко выходили из дому, а их сына вообще никто не видел уже очень давно. Когда-то парень связался с нехорошей компанией, и отец запер его в доме. Именно Рэдли-младшего и называли Страшилой. Его боялись все дети в городе, и обходили запущенный дом стороной. Об этом человеке ходило много легенд, а дом Рэдли считался проклятым.

Легенда о Страшиле очаровала нового соседа Глазастика. Мальчик по имени Дилл приехал к тётке на летние каникулы и подружился с Финчами. Всё лето новые друзья пытались выманить Страшилу из дому, но их попытки успехом не увенчались.

Осенью Глазастик пошла в школу. Теперь ей каждый день приходилось ходить мимо «проклятого дома». Возле дома росли высокие виргинские дубы. Однажды Глазастик нашла в дупле одного из дубов пакетик жвачки, а чуть попозже - коробочку с двумя «счастливыми» пенни. От кого эти подарки, дети только догадывались.

На следующее лето снова приехал Дилл, и дети вернулись к своему любимому занятию - выманиванию Страшилы из дому. Это продолжалось, пока Аттикус не запретил детям приставать к соседям и разыгрывать сценки из их жизни. Несмотря на запрет, детям всё же удалось влипнуть в историю. Перед отъездом Дилла снова потянуло к дому Страшилы. Он попытался подобраться к нему в темноте и заглянуть в окно. Разумеется, он был не один. Компанию ребятишек застукал Рэдли-старший. Он принял их за воров и начал палить из ружья. Убегая, Джим застрял под изгородью из колючей проволоки и вернулся домой без штанов. Когда он пришёл к изгороди за своей одеждой, то обнаружил штаны аккуратно сложенными и неуклюже заштопанными.

Осенью дети снова находили в дупле подарки, пока мистер Рэдли не замазал тайник цементом. Зима в том году выдалась очень холодная. Дома приходилось топить, и однажды ночью загорелся дом по соседству с Финчами. Аттикус вывал детей на улицу. Пока Глазасттик смотрела на пожар, кто-то заботливо укрыл её одеялом. Дети догадались, что это был Страшила.

Вскоре после пожара Аттикусу поручили защищать чернокожего парня, якобы изнасиловавшего белую девушку. Бросить это дело Аттикус не мог, поскольку верил в невиновность своего подзащитного. Горожане и жители округа не любили чернокожих и осуждали Аттикуса. Это отразилось и на детях. Они не могли слышать, как оскорбляют их отца, и приходили домой в синяках.

Часть вторая

Наступила весна, и семья Финчей увеличилась на одного человека - к ним переехала жить тётя Александра. Раньше она жила на семейной ферме недалеко от города, но Глазастик подрастала, и Александра решила перебраться к брату и поддержать его. Тётя навела в доме свои порядки и даже попыталась уволить темнокожую служанку Кэлпурнию, но Аттикус ей этого не позволил.

Через некоторое время к компании детей снова присоединился Дилл. Он сбежал от матери и отчима. Через неделю Тома Робинсона, которого защищал Аттикус, перевели в городскую тюрьму. В первую ночь двери тюрьмы охранял сам Аттикус. Фермеры, съехавшиеся со всей округи, намеревались линчевать несчастного. Ситуацию спасли дети, которым захотелось узнать, куда ушёл их отец. Глазастик узнала одного из фермеров, и они не смогли совершить задуманное на глазах у ребёнка.

На суд съехались почти все жители округа. Во время судебного заседания Аттикус доказал, что Том невиновен. На самом деле девушка добивалась расположения Тома. Боб Юэл застал дочь за этим занятием и избил её, свалив вину на чернокожего парня. Несмотря на косвенные доказательства невиновности, присяжные не оправдали Тома. До сих пор в Мейкомбе ещё не оправдывали негра, если он противостоял белому. Традиционно белый человек всегда прав, поэтому Тома приговорили к смертной казни и отправили на тюремную ферму. Как правило, такие приговоры выносились за считанные минуты, но в этот раз присяжные совещались несколько часов и с трудом пришли к согласию. Аттикус считал это своей маленькой победой и был уверен, что сможет спасти Тома от электрического стула. К сожалению, Том погиб, пытаясь сбежать из тюрьмы.

Юэл, которого Аттикус выставил дураком на суде, угрожал всем участникам заседания. Он приставал к вдове Тома, залез в дом к судье. Дети боялись за отца, но тот не относился к этому серьёзно.

На День Всех Святых в школе состоялся праздник и костюмированное представление. Глазастик представляла в нём окорок. По дороге домой на детей напал Боб Юэл. Только костюм на проволочном каркасе спас девочку от смерти. Именно тогда Джим и сломал руку. Дети не вернулись бы домой, если бы им не помог незнакомый человек. Он убил Юэла и отнёс домой Джима, потерявшего сознание от боли. Этим человеком оказался Страшила Рэдли - робкий, пугливый и больной человек. Шериф оформил смерть Юэла как самоубийство. Он не мог выставить на всеобщее обозрение Рэдли, ведь это тоже самое, что убить пересмешника, беззащитную певчую птицу.

Писательницы Харпер Ли , написанный в жанре воспитательного романа. Опубликован в 1960 году . В 1961 году получил Пулитцеровскую премию . Его изучают приблизительно в 80 % американских школ.

Сюжет и персонажи основаны на наблюдениях автора своей семьи и соседей около своего родного города в 1936 году, когда ей было 10 лет.

Роман знаменит своим юмором и теплотой, несмотря на обсуждение таких серьезных вещей, как изнасилование , расизм и о том как дети сравнивают материальное положение их семей . Отец рассказчицы, Аттикус Финч, стал образцом морали для многих читателей, а также примером честного адвоката, при этом, отмечает критик Э. Б. Кузьмина , «урок высокого гражданского и человеческого мужества, который даёт нам Харпер Ли, тем весомее, что Аттикус - в общем обычный, незаметный человек; что показан он через восприятие ребят, горячо переживающих все его поступки; что и сами ребята у нас на глазах приобретают что-то важное» . В романе проводится мысль о том, что дети обладают врожденным чувством справедливости и приобретают предрассудки лишь под влиянием окружающих .

Роман занял шестую строчку в списке 200 лучших книг по версии BBC 2003 года . На 2016 год общий тираж романа составляет 30 миллионов экземпляров . Был включён в списки бестселлеров по версии Publishers Weekly за 1960, 2015 и 2016 года .

На русский язык был переведен Норой Галь и Раисой Облонской .

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    ✪ "Убить пересмешника" - КРАТКИЙ ОБЗОР ФИЛЬМА

    ✪ Убить Пересмешника Официальный Трейлер 1 (1962) - Грегори Пек, Мэри Бэдам

    ✪ КИНО "УБИТЬ ПЕРЕСМЕШНИКА" - КЛАССИКА СЕМЕЙНОГО КИНО

    Субтитры

Сюжет

Книга начинается с предка семейства Финч - Саймона Финча. Будучи методистом , он бежал от религиозной нетерпимости в Англии, поселившись в штате Алабама, стал богат и, несмотря на свои религиозные убеждения, купил несколько рабов.

Основная история происходит в течение трёх лет с момента пика Великой депрессии в вымышленном «уставшем от долгой жизни» городе Мейкомб, штат Алабама. Главная героиня - шестилетняя Джин-Луиза Финч, которая живёт со своим старшим братом Джимом и их отцом Аттикусом, пожилым адвокатом. Джим и Джин встречают мальчика по имени Дилл, который каждое лето приезжает в Мейкомб к своей тёте. Трое детей боятся их соседа - затворника «Страшилу» Рэдли. Взрослые Мейкомба не решаются говорить о Страшиле, и в течение многих лет мало кто видел его. Дети будоражат воображение друг друга слухами о его внешности и причинами затворничества. Они фантазируют о том, как вытащить его из дома. После двух летних каникул с Диллом Джин и Джим обнаружили, что кто-то оставлял им небольшие подарки в дереве рядом с домом Рэдли. Несколько раз таинственный Страшила оказывает знаки внимания детям, но, к их разочарованию, никогда не появляется лично.

Аттикус берётся за заведомо проигрышное дело, чтобы защитить Тома Робинсона, чернокожего человека, который был обвинён в изнасиловании молодой белой женщины, несмотря на то, что многие из граждан не поддерживают адвоката. Другие дети дразнят Джима и Джин из-за действий Аттикуса. Джин хочет встать на защиту чести своего отца, хотя он сказал ей не делать этого. Со своей стороны, Аттикус сталкивается с группой людей намеревавшихся линчевать Тома. Эта опасность миновала, когда Джин, Джим и Дилл стыдят толпу, заставляя их смотреть на ситуацию с точки зрения Аттикуса и Тома.

Из-за того, что Аттикус не хотел, чтобы дети присутствовали на суде Тома Робинсона, Джин, Джим и Дилл спрятались на балконе. Аттикус устанавливает, что обвинители (Мэйелла и её отец, Боб Юэл, городской пьяница) лгут. Также выясняется, что одинокая Мэйелла домогалась Тома, и её отец поймал и избил её. Несмотря на существенные доказательства невиновности Тома, присяжные осуждают его. Вера в правосудие Джима и Аттикуса сильно подорвана, когда Том застрелен при попытке к бегству.

Несмотря на победу в этом деле, репутация Боба Юэла разрушена, и он клянётся отомстить. Он плюёт в лицо Аттикуса на улице, пытается ворваться в дом председательствующего судьи и угрожает вдове Тома Робинсона. Наконец, он нападает на беззащитных Джима и Джин, когда они ночью идут домой после школьного Хэллоуина. Кто-то приходит на помощь детям. Таинственный человек несёт Джима, у которого сломана рука, домой, где Джин понимает, что это Страшила Рэдли.